2011-1-29 9:16:00 阅读26 评论0 292011/01 Jan29
2012-1-15 16:43:27 阅读2 评论0 152012/01 Jan15
2012-1-14 11:40:40 阅读1 评论0 142012/01 Jan14
一、2012考研政治真题命题特点
2012年的政治试卷稳中求变、难度适当。具体特点如下:
1、基础知识是重中之重
我们在平时授课中经常强调的一个点,就是基础知识,基本的概念。2
2012-1-9 16:51:44 阅读2 评论0 92012/01 Jan9
1.恩格斯说:“鹰比人看得远得多,但是人的眼睛识别的东西远胜于鹰。狗比人具有锐敏得多的嗅觉,但是它连被人当作为各种物的特定标志的不同气味的百分之一也辨别不出来。”人的感官的识别能力高于动物,除了人脑及感官发育得更完美之外,还因为
A。人不仅有感觉还有思维
B。人不仅有理性还有非理性
C。人不仅有直觉还有想象
2012-1-4 14:21:53 阅读0 评论0 42012/01 Jan4
众所周知,要做好翻译肯定是需要一定的英语基础知识的,要掌握一些基本的翻译技巧和方法的。然而,翻译学本身是一门博大精深的学问,而翻译活动本身是一个复杂的心理思维活动过程,任何做翻译的人都总会感到翻译的艰巨性。“一名之立,踌躇旬月”就是说要找到一个贴切的词来翻译,常常需要花上数月的功夫。考研英语翻译其本身在考试的时候由于时间的限制,加上紧张的状态,是由不得我们去“慢条斯理地字斟句酌”。所以,在考试的时候用有限的时间来成功的完成翻译试题,交上一份让自己满意的答卷,是需要我们平时的有效练习和强化训练的。下面详细介绍一下考试中翻译部分的应对策略。
考研翻译两个关键